• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: lost in translation (список заголовков)
20:47 

Древнеанглийские имена ПД

Love is our resistance (с)
Анонсированные триста лет назад. Марлезонский балет о двух частях


right-to-cry.livejournal.com/126824.html
right-to-cry.livejournal.com/127209.html

@темы: Lost in translation, Духовный подвиг, Орден наковальни

20:41 

Арда умалилась

Love is our resistance (с)
Все прекрасное в моей жизни прошло, лучшие творения моих рук на века останутся в небесах, водах и земной тверди. Что еще я могу сделать, чтобы сберечь остатки красоты, кроме как пойти на столь простой поступок?

jrrt-team-archive.diary.ru/p181917595.htm

@темы: Рабы и соперники, Lost in translation

13:20 

Love is our resistance (с)
А в пункте "Научная новизна" я напишу: "Еще никто не пытался откусить кусок не по зубам такого размера" :-(

@темы: Lost in translation, Истории нашего городка

00:18 

Love is our resistance (с)
Нет моральных или аморальных книг, есть только хорошо или плохо написанные... Уайльд мой, Уайльд right-to-cry.livejournal.com/140179.html

@темы: Lost in translation, Black holes and revelations

15:06 

lock Доступ к записи ограничен

Love is our resistance (с)
Куруфинское

URL
19:42 

Love is our resistance (с)
Медленно соображающий газ в моем лице доехал до понимания того, почему главой ученых-лингвистов назван Феанаро.
 

@темы: Духовный подвиг, Lost in translation, Повесть лет

19:08 

Love is our resistance (с)
Есть ли переводчик Толкина на русский, за которым не надо перепроверять оригинал?..

@темы: Lost in translation, Рабы и соперники

14:15 

Love is our resistance (с)
О лингвофриках, точных науках и национальном несознательном: right-to-cry.livejournal.com/151379.html

@темы: Lost in translation

10:38 

Love is our resistance (с)
Дубляж поста из ЖЖ

Вчера с горя нашла "Песнь о Хильдебранде" в аудиозаписи (оригинал) и конвертировала ее из какого-то жуткого нечитаемого формата в нормальный. Послушать звучание древневерхненемецкого можно тут. Почитать сам текст — здесь.

@темы: Lost in translation, Black holes and revelations

13:43 

lock Доступ к записи ограничен

Love is our resistance (с)
Языковое ругательное

URL
22:25 

Love is our resistance (с)
О римлянах, кельтах, кольцах и Толкине: right-to-cry.livejournal.com/161288.html

@темы: The road goes ever on and on, Lost in translation

16:22 

Love is our resistance (с)
Пишет Гость:
24.02.2013 в 22:39


Вольное исполнение заявки Т10-49. Феанор после ухода из Арамана. "В шуме ветра за спиной я забуду голос твой" и далее по тексту. Можно ПОВ. Т8-55.

читать дальше

URL комментария

Что я могу сказать... Во-первых, я поставила личный антирекорд, сочиняя это с ноября по февраль. Во-вторых, тут предполагался кроссовер со Второй мировой, но я как-то скисла на Гамбурге, запутавшись в нацистских офицерских чинах, и с горя поудаляла всю ленинградско-немецкую часть, о чем теперь жалею, потому что дописать еще можно было, а начать все заново я уже, пожалуй, не осилю. Поэтому только Арда, только банальщина.

Единственным светлым лучом оказалась внезапно прилетевшая (уже потом) ассоциация туонельского лебедя, который отправляется в эпиграф, составленный легкой рукой Б.Сокровой.

@темы: Повесть лет, The road goes ever on and on, Lost in translation

11:25 

Love is our resistance (с)
Я настолько не выношу сленг, что уже почти созрела написать об этом длинный-предлинный пост.

@темы: Lost in translation

01:06 

Love is our resistance (с)
Второе будущее сложное время в древнерусском сломало мои и без того хрупкие извилины; и кстати, не вздумайте пользоваться Вики на эту тему.

@темы: Lost in translation, Black holes and revelations

20:02 

Love is our resistance (с)
Я бы этому создателю швейцарского немецкого голосовой аппарат-то бы пооткрутил...

@темы: Lost in translation, Духовный подвиг

12:50 

Brynhild

Love is our resistance (с)
Мне тут Б.Сокрова выдала Брюнхильд в качестве ассоциации для семидневного картинковыкладывания. Уж не знаю, почему, но что есть, то есть. Брюнхильд я "признаю" только в скандинавском варианте.

Сначала хотела повесить фото астероида, но его не нашлось. Поэтому вот:

1. Сигурд находит Брюнхильд

читать дальше

2. Брюнхильд и Один
читать дальше

3. В гордом одиночестве (пока что).
Так совпало, что Брюнхильд приобретает все более сильную значимость для меня

читать дальше

4. Ганна Ральф в роли Брюнхильды в "Нибелунгах" 1924 года. Фильм черно-белый, немой и, говорят, шедевр. Я пока не смотрела (смотрела только кино 1967 года).

читать дальше

5. Снова вместе с Одином. Какая-то современная цветотрактовка.

читать дальше

6. С так называемым мужем.
читать дальше

7. Похороны Сигурда и Брюнхильд.
Вот женщины, а. Сначала погубить, а потом радостно покончить с собой из-за этого.


запись создана: 24.04.2013 в 20:43

@темы: С миру по нитке, The road goes ever on and on, Lost in translation

00:16 

Крик души

Love is our resistance (с)
Вот так мы проводим вечера с Дуденом.


@темы: Духовный подвиг, Lost in translation

15:27 

lock Доступ к записи ограничен

Love is our resistance (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:43 

Love is our resistance (с)
Редактура: Б.Сокрова.

Родственники (метафорическая зарисовка).

читать дальше
Примечания.
читать дальше

@темы: Lost in translation

22:31 

lock Доступ к записи ограничен

Love is our resistance (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL

The Loneliness of the Long Distance Runner

главная